Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Sí Bheag, Sí Mhór (traditional feminine form, the alternative masculine form being "Sí Beag, Sí Mór"), anglicized as Sheebeg, Sheemore, is a traditional Irish folk tune. The title uses the word sí, the Irish for ' fairy mound '.

  2. bheag, sí mhór by Turlough O'Carolan, arr. Marja Gaynor, performed by Camerata Kilkenny & David Power, uilleann pipes from their album on the RTÉ lyric fm label The Piper and the Fairy...

  3. 24 de ene. de 2022 · The title of the air often appears as “Sheebag, Sheemore,” an Englished version of the original Gaelic Si Bheag, Si Mhor which means "little faerie, big faerie,” but it has been suggested that Sí is derived from the medieval Irish siod, meaning "fairy hill" or "fairy mound;" thus the title may also refer to "big fairy hill ...

  4. 19 de dic. de 2020 · Si Bheag Si Mhor is one of the best know compositions of the blind Irish harper Turlough O'Carolan (1670-1738). In this fiddle lesson I teach the basic tune, and then look at some possible...

  5. 17 de jul. de 2023 · Si Bheag Si Mhor: Annotations. Category: Tune. The Internet Archive of traditional Irish, Scottish, British and North American tunes with annotations and free sheet music in pdf.

  6. La canción 'Sí Bheag, Sí Mhór / Wild Mountain Thyme' interpretada por Loreena McKennitt es un medley que combina dos piezas tradicionales celtas.

  7. 22 de ene. de 2024 · Loreena McKennitt - Sí Bheag, Sí Mhór / Wild Mountain Thyme (medley) (Letra y canción para escuchar) - O the summer time is coming / And the trees are sweetly blooming / And the wild mountain thyme / Grows around the purple heather / Will you go, lassie, go /.