Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Ese será el día. That'll Be the Day. Bueno, ese será el día, cuando digas adiós. Well, that'll be the day, when you say goodbye. Sí, ese será el día, cuando me hagas llorar. Yes, that'll be the day, when you make me cry. Dices que te vas a ir, sabes que es mentira. You say you're gonna leave, you know it's a lie.

  2. Linda Ronstadt - That'll Be The Day (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Well that'll be the day / When you say goodbye / That'll be the day / When you make me cry / You say you're gonna leave / You know it's a lie / Cause that'll.

  3. Traducción de la letra de That’ll Be The Day (Remastered) de Buddy Holly al español. Well, that′ll be the day When you say goodbye Yes, that'll be the day When you make me cry...

  4. A lo largo del film el personaje interpretado por El Duque repite en varias ocasiones la frase «That will be the day» cada vez que alguien se aventura a predecir que algo va a suceder. Wayne, incrédulo, siempre contesta: «Ese será el día».

  5. 13 de ene. de 2023 · El narrador reconoce los sentimientos de tristeza que vendrán cuando la otra persona se vaya, pero hace una promesa de fortaleza, diciendo que "Ese será el día en que muera". Esto sugiere que el narrador tiene una actitud esperanzada, a pesar de la posibilidad de angustia, y en cambio está decidido a mantenerse fuerte y resistente.

  6. , ese será el día, cuando me hagas llorar. Dices que te vas a ir, sabes que es una mentira. Porque ese será el día en que muera.

  7. SUPPORT US / APÓYANOS VIA PAYPAL @manoloximenezhttps://paypal.me/manoloximenez?country.x=PE&locale.x=es_XCLONG LIFE TO ROCK & ROLL / LARGA VIDA AL ROCK & ROL...