Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Without You. No, no puedo olvidar esta noche. No, I can't forget this evening. Ni tu cara cuando te ibas. Nor your face as you were leaving. Pero supongo que así es como va la história. But I guess that's just the way the story goes. Siempre sonríes, pero en tus ojos se muestra tu tristeza. You always smile, but in your eyes, your sorrow shows.

    • Imprimir

      No, I can't forget this evening Nor your face as you were...

  2. WITHOUT YOU. by Mariah Carey. No, I can't forget this evening. Or your face as you were leaving. But I guess that's. Just the way. The story goes. You always smile but in your eyes. Your sorrow shows, Yes, it shows. No, I can't forget tomorrow. When I think of all my sorrow, When I had you there, But then I let you go. And now it's only fair.

  3. 31 de ago. de 1993 · Letra de Without You en español - Mariah Carey: Sin Ti. No, no puedo olvidar esta noche, Conozco tu cara y como tu me estas dejando, Pero supongo...

  4. 31 de ago. de 1993 · La canción 'Without You' de Mariah Carey es una balada emocional que habla sobre la dificultad de superar una ruptura amorosa. Mariah canta a corazón abierto sobre el dolor de perder a alguien que amaba profundamente, y cómo esa ausencia afecta su capacidad de vivir y de dar más de sí misma....

  5. Mariah Carey. Me dijiste que te ibas. Y tus labios sonreían. Mas tus ojos eran trozos del dolor. No quise hablar. Sólo al final te dije adiós. Sólo adiós. Yo no sé si fue el orgullo. O a que cosa lo atribuyo.

  6. LETRA. without you. No,I'can't forget this evening. know your face as you are leaving. but I guess that's just the way the story goes. you always smile, but in your eyes your sore shows, yes,it shows. Now, I'can't forget tomorrow. when I think off all my sorrow. when I had you there, but then I let you go.

  7. 12 de oct. de 2015 · Mariah Carey - Letra de Without You (Inglés) + traducción al Español: No, no puedo olvidar esta noche / O tu cara según te marchabas / Pero supongo que.