Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Éxodo 4. Reina-Valera 1960. 4 Entonces Moisés respondió diciendo: He aquí que ellos no me creerán, ni oirán mi voz; porque dirán: No te ha aparecido Jehová. 2 Y Jehová dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara. 3 Él le dijo: Échala en tierra.

    • Éxodo 4

      Éxodo 4. Nueva Versión Internacional. Señales para Moisés. 4...

  2. 1 Entonces Moisés respondió diciendo: He aquí que ellos no me creerán, ni oirán mi voz; porque dirán: No te ha aparecido Jehová. 2 Y Jehová dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano?

  3. Entonces Moisés respondió diciendo: He aquí que ellos no me creerán, ni oirán mi voz; porque dirán: No te ha aparecido Jehová. Y Jehová dijo: ¿Qué es.

  4. Éxodo 4. Reina-Valera 1960. 4 Entonces Moisés respondió diciendo: He aquí que ellos no me creerán, ni oirán mi voz; porque dirán: No te ha aparecido Jehová. 2 Y Jehová dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara. 3 Él le dijo: Échala en tierra.

  5. Éxodo 4. Dios Habla Hoy. 4 —Ellos no me creerán, ni tampoco me harán caso —contestó Moisés—. Al contrario, me dirán: “El Señor no se te ha aparecido.” 2 —¿Qué es lo que tienes en la mano? —preguntó el Señor. —Un bastón —contestó Moisés. 3 —Arrójalo al suelo —ordenó el Señor.

  6. Éxodo 4. Nueva Versión Internacional. Señales para Moisés. 4 Moisés volvió a preguntar: —¿Y qué hago si no me creen ni me hacen caso? ¿Qué hago si me dicen: “El Señor no se te ha aparecido”? 2 —¿Qué tienes en la mano? —preguntó el Señor. —Una vara —respondió Moisés. 3 —Tírala al suelo —ordenó el Señor.

  7. Dios da poderes a Moisés. 1 Moisés respondió, y dijo: ¿Y si no me creen, ni escuchan mi voz? Porque quizá digan: «No se te ha aparecido el Señor». 2 Y el Señor le dijo: ¿Qué es eso que tienes en la mano? Y él respondió: Una vara. 3 Entonces Él dijo: Echala en tierra.

  1. Otras búsquedas realizadas