Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. 12 de jun. de 2024 · ‘Canción del demasiado amor’ de Vinicius de Moraes. Marcus Vinícius da Cruz de Melo Moraes (1913 - 1980), más conocido como Vinicius de Moraes, fue un conocido músico, poeta y diplomático brasileño que destacó especialmente en la música popular brasileña. En este poema traducido al español podrás conocer un poco más de su obra.

  2. 1 de jul. de 2024 · En el tiempo de la noche, en el cenit del cielo, las cuatro estrellas hacen guiños para que el sol ilumine con círculos la tierra; entonces, en el cielo comienza a bordarse un telar. La luna que cura del hombre las querellas mes con mes va creando mil universos en el vientre de las mujeres.

  3. Hace 6 días · Marcus Vinicius da Cruz e Mello Moraes (19 October 1913 – 9 July 1980), also known as Vinicius de Moraes (Portuguese pronunciation: [viˈnisjuʃ dʒi moˈɾajʃ]) and nicknamed O Poetinha ("The little poet"), was a Brazilian poet, lyricist, essayist, and playwright.

  4. 14 de jun. de 2024 · O vídeo integra o acervo da TV Tupi do Rio de Janeir... Trecho de entrevista de Vinicius de Moraes para o programa Globo-Shell Especial: O Som do Povo, em 1972.

  5. Hace 4 días · Vinícius de Moraes (born October 19, 1913, Rio de Janeiro, Brazil—died July 9, 1980, Rio de Janeiro) was a Brazilian poet and lyricist whose best-known song was “A Garota de Ipanema” (“ The Girl from Ipanema”), which he co-wrote with the composer Antonio Carlos Jobim.

  6. 1 de jul. de 2024 · En la poesía de Nezahualcóyotl podemos identificar tres líneas temáticas o géneros poéticos que se insertan dentro de la tradición lírica náhuatl: los cantos a la angustia, denominados icnocuícatl; las composiciones dedicadas a la poesía, conocidos como xoxicuícatl, y los poemas que le cantan a lo divino, llamados tamnbién teocuícatl.

  7. 2 de jul. de 2024 · Pero también nos recuerda ese pasado inmediato en el que todos estuvimos “confitados” en nuestros domicilios y en el que las tensiones políticas no reflejaban en nada la realidad. En Zenda reproducimos cinco poemas de No obstantísimas (Vaso Roto), de Julieta Valero. *** Hay un cerco. Un cerco real: la pandemia. Hay