Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Remember puede ser usado como verbo transitivo o como verbo intransitivo (no acepta complemento directo). También se utiliza de un verbo en infinitivo con “to” y con frases subordinadas que empiezan por when (cuando), where (donde) y that (que).

  2. Traducción de 'remember' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.

  3. to be able to bring back a piece of information into your mind, or to keep a piece of information in your memory. recordar. "Where did you park the car ?" "I can't remember." — ¿Dónde aparcaste? — No me acuerdo. I can remember people's faces, but not their names. [ + (that) ] She suddenly remembered (that) her keys were in her other bag.

  4. Spanish. English. importante recordar adj + vtr. (información provechosa) important to remember v expr. Es importante recordar lo que estudiamos ayer. It's important to remember what we studied yesterday. recordar con cariño loc verb.

  5. Remind – Significa «recordar» y se usa generalmente en el sentido de « recordarle algo a alguien» o de « pedirle a alguien que nos recuerde » algo. Remember – Significa «recordar», pero se usa generalmente en el sentido de « acordarse » (es decir, de recordar por uno mismo ).

  6. transitive verb. 1. (to recall) a. recordar. Do you remember our first date? ¿Recuerdas nuestra primera cita? b. acordarse de. I can't remember when my cousin's birthday is.No me acuerdo de la fecha del cumpleaños de mi primo. 2. (to bear in mind) a. recordar.

  7. Trata de recordar exactamente qué pasó. remember [sth] vtr. (bear [sth] in mind) recordar ⇒ vtr. acordarse ⇒ v prnl. It is an important thing to remember. Es importante recordar esto. Es importante acordarse de esto.