Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Traducción. Significado. Caballos salvajes. Wild Horses. La vida de la infancia es fácil de hacer. Childhood living is easy to do. Las cosas que querías, las compré para ti. The things you wanted, I bought them for you. Señora sin gracia, sabes quién soy. Graceless lady, you know who I am. Sabes que no puedo dejarte deslizarte entre mis manos.

  2. Wild Horses. Childhood living is easy to do. The things you wanted I bought them for you. Graceless lady you know who I am. You know I can't let you slide through my hands. Wild horses, couldn't drag me away. Wild, wild horses couldn't drag me away. I watched you suffer a dull aching pain.

  3. 8 de jun. de 2017 · "Wild horses couldn't drag me away / Wild, wild horses couldn't drag me away": Esta expresión, pronunciada originalmente por Maryanne Faithful, cuando se recuperó de una sobredosis de heroína casi fatal, inspiró a Mick (ya que la palabra "horse" es también un término del argot para heroína).

  4. Traducción de la letra de Wild Horses - Remastered 2009 de The Rolling Stones al Espanol. Childhood living is easy to do The things you wanted, I bought them for you Graceless lady...

  5. The Rolling Stones - Letra de Wild Horses (Inglés) + traducción al Español: La vida de la niñez es fácil de hacer / Las cosas que querías las compré par.

  6. Wild horses. Childhood living is easy to do. The things you wanted, I bought them for you. Graceless lady, you know who I am. You know I can’t let you slide through my hands. Wild horses couldn’t drag me away. Wild, wild horses couldn’t drag me away. I watched you suffer a dull, aching pain. Now you decided to show me the same.

  7. La letra de Wild Horses de The Rolling Stones ha sido traducida a 15 idioma (s) Childhood living Is easy to do.