Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Without You. No, no puedo olvidar esta noche. No, I can't forget this evening. Ni tu cara cuando te ibas. Nor your face as you were leaving. Pero supongo que así es como va la história. But I guess that's just the way the story goes. Siempre sonríes, pero en tus ojos se muestra tu tristeza. You always smile, but in your eyes, your sorrow shows.

  2. WITHOUT YOU. by Mariah Carey. No, I can't forget this evening. Or your face as you were leaving. But I guess that's. Just the way. The story goes. You always smile but in your eyes. Your sorrow shows, Yes, it shows. No, I can't forget tomorrow. When I think of all my sorrow, When I had you there, But then I let you go. And now it's only fair.

  3. 31 de ago. de 1993 · La canción 'Without You' de Mariah Carey es una balada emocional que habla sobre la dificultad de superar una ruptura amorosa. Mariah canta a corazón abierto sobre el dolor de perder a alguien que amaba profundamente, y cómo esa ausencia afecta su capacidad de vivir y de dar más de sí misma....

  4. 31 de ago. de 1993 · Letra de Without You en español - Mariah Carey: Sin Ti. No, no puedo olvidar esta noche, Conozco tu cara y como tu me estas dejando, Pero supongo...

  5. I can't live. if living is without you. I can't give. I can't give anymore. Well, no I can't forget this evening. or your face as you were leaving. but I guess that's just the way the story goes, you always smile but in your eyes your sorrow shows, yes it shows.

  6. Mariah Carey. Me dijiste que te ibas. Y tus labios sonreían. Mas tus ojos eran trozos del dolor. No quise hablar. Sólo al final te dije adiós. Sólo adiós. Yo no sé si fue el orgullo. O a que cosa lo atribuyo.

  7. Letra de Without You de Mariah Carey. verse. No, I can't forget this evening. Or your face as you were leaving. But I guess that's just the way the story goes. You always smile, but in your eyes, your sorrow shows. Yes, it shows. verse. No, I can't forget tomorrow. When I think of all my sorrow. When I had you there, but then I let you go.