Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. En su obra Poesía (publicada por Anagrama) reúne sus cuatro libros del géneroSobrevivir, El sentido de la lucha, La búsqueda de la felicidad y Renacimiento – y está en versión bilingüe. Alterna el verso libre, el clásico y la prosa poética con temas de lo más variado.

  2. Poemas de Michel Houellebecq en versión original y con la traducción al castellano realizada por Carlos Cámara y Miguel Ángel Frontán. Poesía en francés. hojas de lengua, literatura y arte.

  3. Tres poemas de Michel Houellebecq. I. SO LONG. Siempre hay una ciudad, huellas de poetas. Que se cruzaron con su hado entre sus muros. El agua corre un poco por todas partes, la memoria murmura. Nombres de ciudades, nombres de personas, agujeros en la cabeza.

  4. 7 de nov. de 2022 · Poemas Escogidos: Michel Houellebecq. . UNA VIDA DE NADA. Yo ya me sentí viejo al poco de nacer; Los demás luchaban, deseaban, suspiraban; En mí no sentía más que una añoranza imprecisa. Nunca tuve nada parecido a una infancia.

  5. Michel Houellebecq, pseudónimo de Michel Thomas (Saint-Pierre, isla de La Reunión, 26 de febrero de 1958) es un poeta, novelista y ensayista francés. Sus novelas Ampliación del campo de batalla , Las partículas elementales y Plataforma se convirtieron en hitos de la nueva narrativa francesa por su descripción de la miseria ...

  6. Este volumen bilingüe reúne sus cuatro libros de poesía Sobrevivir, El sentido de la lucha, La búsqueda de la felicidad y Renacimiento y permitirá al lector adentrarse en las claves literarias de Houellebecq.

  7. Se lee allí: “Aprender a ser poeta es desaprender a vivir”. Houellebecq parece confiar en que la poesía es una forma de conocimiento, la variedad más filosófica de la literatura; y lo es en la medida en que, como la filosofía, suspende las relaciones causales en la percepción de los objetos.