Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. David Fernández Chericián. (La Habana, Cuba, 1940 - Bogotá, Colombia, 2002). Trabajó como actor de teatro. Fue jefe de redacción de la revista Conjunto. sus poemas han sido traducidos en numerosos idiomas.

  2. Con mi tambor se duerme el día, con mi tambor despierta el sol. Cuando yo toco mi tambor todo se calla o todo canta. – lo ordene yo. Tú eres capaz de hacer lo mismo si te consigues un tambor. Con un tambor la fantasía, con un tambor la imaginación– con tu tambor duérmase el día, con tu tambor despierte el sol. El día de la fantasía.

  3. 2 de ago. de 2013 · POESÍAS. 31 de agosto de 2013. DAVID CHERICIÁN. Poeta, periodista y traductor cubano, nacido en La Habana en 1940. CANCIÓN DE LOS CAMINITOS. Caminito del humo. va la candela, camino del silencio. los ruidos vuelan, camino de la loma. la tierra sube, caminito del agua. marcha la nube, camino de la fruta. marcha la planta, camino de la tarde.

  4. Cuba, otros en Colombia, quince o tal vez más son de poesía infantil, algunos de ellos aparecidos en ediciones de lujo bellamente ilustradas. Haciendo uso tanto del verso libre como de las formas sometidas al metro y la estrofa, airoso le vieron pasar la épica, la lírica y, en la sátira, el divertimento y hasta el relajo,

  5. 21 de may. de 2009 · Author of Junto aquí poemas de amor (1960-1980), Queriéndolos, nombrándolos, Trabalenguas, Caminito del monte, Coplas de mundo revuelto, De donde crece la palma, El autor intelectual, Hacia la humana primavera.

  6. colegiocanigua.com › wp-content › uploadsEL SOL QUERÍA BAÑARSE

    El Sol quería bañarse porque tenía calor. Llevaba el calor por dentro. La Luna se lo advirtió; pero el Sol no le hizo caso, ni siquiera la escuchó, porque el calor que tenía le quitaba la razón, y hacia el caer de la tarde se tiró al mar y se ahogó. Al ver que se ahogaba el pobre, el cielo se oscureció, y las estrellas lloraban ...

  7. Sus poemas han sido traducidos al inglés, al búlgaro, al francés y al italiano. Junto con Eliseo Diego realizó versiones de obras de Sándor Petöfi (Poemas. La Habana: Instituto Cubano del Libro, 1973). En febrero de 1995 se mudó a la ciudad de Bogotá (Colombia), donde falleció en 2002. Bibliografía activa. 1959: Diecisiete años (poesía)