Yahoo Search Búsqueda en la Web

Resultado de búsqueda

  1. Movimento Lento. La noche se corta por la mitad. La notte taglia a metà. El alma de la ciudad. L'anima della città. Tú que llenas tus párpados con ello. Tu che ne piene le palpebre. De malas palabras románticas.

  2. Annalisa - Letra de Movimento lento (Italiano) + traducción al Español: La noche parte en dos / el alma de la ciudad. / Tú que ya tienes llenos los párp.

  3. La canción 'Movimento Lento' de Annalisa es una oda a los momentos efímeros y mágicos que se viven en la noche, especialmente en el contexto de una ciudad vibrante.

  4. Moviendo en cámara lenta. Moving in slow, slow motion. Si, si, si pudiera detener el tiempo de verdad. If, if, if I could stop time for real. ¿Haría que fuera más fácil amarte? Would make it any easier for me to love you? Porque sabes que aún soy tímida contigo. 'Cause you know I'm shy for you still. Tan malo que mata. So bad that it kills.

  5. Letra de la canción "Movimento Lento" de Annalisa, publicada el 28 de Mayo de 2021. Lyric video of "Movimento Lento" by Annalisa, published on May 28, 2021.

  6. 13 de mar. de 2021 · Annalisa - Movimento lento lyrics (Italian) + Spanish translation: La noche parte en dos / el alma de la ciudad. / Tú que ya tienes llenos los párpados.

  7. La letra de Movimento lento (feat. Federico Rossi) de Annalisa feat. Federico Rossi ha sido traducida a 6 idioma (s) La notte taglia a metà L′anima della città Tu che ne hai piene le palpebre.